明日通訳する会議あるんだけどマジでやだなぁ、、、自分がアサインされてるプロジェクトでの通訳ならまだいいけどさ、入ってないプロジェクトだから何の話するかもよくわからんし。。急に誰?ってなるよね?社内通訳ならまだしも、クライアントとかパートナー会社とかいるし、なんなら私より英語喋れる人もわんさかいるのに公開処刑で草。こういうのって本職で通訳やってた人とか元々バイリンガルとか、せめて今の仕事に詳しい人がやるんじゃないのー??英語力も半端な上に内容もわかってないんだから救いようないだろ。。

いつも通訳する前日病むんだけど←豆腐メンタル

すきぴが飲み会でいないのでこれから仕事しよっかな〜夜の仕事は嫌いじゃない🍷←飲みながらやるな